Première: 1945.
Rues de Bilbao.
Musique: S. et V. Olaeta.
Chorégraphie: S. y V. Olaeta.
Dans la paroisse d’Arretxinaga, il existe une chapelle consacrée à l’archange Saint Michel. Depuis la nuit des temps, on y représente la scène de la rébellion des anges et du triomphe de Saint Miguel, prince des milices des anges, sur les rebelles. Cette danse représente la lutte entre le prince de la lumière et les ténèbres.
Première: 27 mars 1948.
Théâtre Ayala, Bilbao.
Musique: populaire - S. Olaeta.
Chorégraphie: S. Olaeta.
Ballet humoristique inspiré de la musique populaire. Sur la scène apparaissent un garçon, un épouvantail et un merle. Le garçon devient ami du merle et lui offre un morceau de talo, (pain élaboré avec la farine de maïs), mais le merle lui donne un tel coup de bec dans la main, que le garçon, furieux par la douleur abat l’animal.
Première: 30 juin 2001.
Gernika y Lumo .
Musique: Thèmes populaires basques et J. Franco.
Chorégraphie: V. Olaeta.
Des tableaux basques à partir de pièces musicales populaires et autour de l’oeuvre « Arrantzaleak » de J. Franco, avec des thèmes marins comme Boga boga, Kaskarotak, Kaian et Kaixarranka.
Première: 27 mars 1948.
Théâtre Ayala, Bilbao.
Musique: J. Uruñuela.
Chorégraphie: V. Olaeta.
Au XVIII siècle, le Pays Basque était ouvert à toutes les influences culturelles, mais sans pour autant dédaigner les danses du pays, lesquelles se sont fusionnées avec les danses de salon, c’est ainsi que sont apparues les danses comme le contre-pas et la musette.
Première: 27 mars 1948.
Musique: populaire.
Chorégraphie: V. Olaeta.
Danse traditionnelle représentée par Edaridun ou cantinière qui prétend être un personnage féminin. Le zamaltzain porte une armature en bois et tissu représentant un cheval avec une tête minuscule évoquant l’homme-animal. Le gatusain tient entre ses mains, une sorte de ciseaux en bois s’ouvrant en zig-zag, il représente l’éclair qui apporte la pluie pour les récoltes. Le txerrero s’emploie à balayer le sol et l’ambiance avec un balai fait de crin de cheval pour éloigner les mauvais esprits. Finalement, le txistulari joue de la txirula ou d’un petit txistu.
Première: 19 mars 1964.
Musique: S. Olaeta.
Chorégraphie: S. Olaeta.
Tableau caractéristique créé dans les années vingt qui montre la sortie des fidèles de la Grande messe et la fête qui s’en suit, avec la présence des autorités.
|
Première: 3 août 1949.
Théâtre Principal, Donostia-San Sebastián.
Musique: J. Guridi.
Chorégraphie: V. Olaeta.
Aitor etxea y Aitor mendi. Voici les noms de la demeure et du lieu où ils ont résidé au VIII siècle les descendants d’Aitor, le légendaire patriarche des basques. Sur les lointains sommets des Pyrénées, alors que presque tous les basques s’étaient convertis au christianisme, il restait encore quelques basques fidèles au paganisme, ils adoraient l’astre de la nuit et la lumière des morts.
Première: 24 août 1967.
Etats Unis.
Adaptation Musicale : V. Olaeta.
Chorégraphie: V. Olaeta.
L’œuvre est composée d’une succession de 32 numéros différents de danse et du ballet basque, chorégraphiée expressément pour les tournées en Amérique et au Canada.
Première: 21 mai 1959.
Théâtre Arriaga, Bilbao.
Musique: J. Guridi-V. Olaeta.
Chorégraphie: V. Olaeta.
Il s’agit d’une suite pour enfants, un recueil de danses populaires comme les souletines, arku-dantza, makil dantza, sagi dantza, mutil dantza, ezpata dantza, aurresku de ville et d’anteiglesia, et contre-pas et musette.
Première: 25 janvier 1948.
Théâtre Buenos Aires, Bilbao.
Musique: populaire.
Chorégraphie: S. Olaeta.
Danse de la vallée de Baztan. Durant la récolte des pommes et le carnaval, les jeunes font une quête autour des caserios, ils dansent en tenant des pommes dans leurs mains.
Première: 25 janvier 1948.
Théâtre Gayarre, Pamplona.
Musique: P. Donostia, S. Olaeta et J. Uruñuela.
Chorégraphie: V. Olaeta.
L’aurresku de anteiglesia (Lumoko ereglak) est l’une des plus belles danses du peuple basque. Elle a été conservée intacte jusqu’à nos jours et transmise de génération en génération dans les «caserios» de Gernika et Lumo. Elle représente le sacré et la solennité du folklore. Cet Aurresku fut récupéré par Segundo Olaeta qui le transmis à Victor Olaeta et ensuite à ses disciples.
|